ざるマグロ
日本レストランの前
- 「ざるまぐろ」とは、ざるそばにマグロの刺身を乗せたものです。
アメリカ人はいろいろかんがえます。
いま豆腐やみそ汁などの大豆製品が流行しています。
納豆が体にいいというので、なんとかうまく食べてもらおうと納豆料理コンクールを開いたら、納豆にコーラをかけてたべるというアイデアを持ち込んだ人がいました。 - チャイナタウンでも、すし屋がふえていました。
SUSHとかいてあれば、「和食、健康、かっこいい」で人がやってきます。 - sushi、tempuraの他に、teriyaki、tofu、misoは、すでに英語になっています。
その他にsukiyaki、sashimi、gyoza、bentoもかなり通じます。 - うちのこどもたちは、中学校の昼休みには友達と日本食堂へでかけ、甘ったるい照り焼きソースのタレだけをたのんで、ライスにかけて食べていました。
スーパーでは豆腐、味噌とともにテリヤキソースも手に入ります。 - 近ごろは、「枝豆でビールをいっぱい」というアメリカ人もふえています。
大豆の大量生産国なのに、枝豆には思いが至りませんでした。 - 貪欲なアメリカ人の舌は、居酒屋料理に向かい始めています。
枝豆、冷奴、若鶏の唐揚、揚げ出し豆腐、焼き茄子、ほっけなどに人気があります。
- 日本レストランの経営者は、韓国系、中国系が多いです。
日系は高所得、高学歴で地位が向上したため、日本人街などもつくらず、アメリカ社会の中枢に位置するようになっています。- 全米日系人博物館(日本語)
0 件のコメント:
コメントを投稿